Quest'anno le magliette non sono sponsorizzate, per cui costeranno 10 euro l'una (anche per i relatori) e sono state prenotate in anticipo su questa pagina.
This year we have no sponsor to print the t-shirt, so they will cost 10 euro each (even for speakers) and they have been reserved in advance on this page.
Le prenotazioni saranno aperte fino a domenica 3 maggio. Le prenotazioni sono chiuse, le magliette sono state ordinate
The deadline to reserve a t-shirt is on 2015-05-03. Reservations have been closed and the t-shirts have been ordered
Importante: le magliette prenotate vanno ritirate entro sabato alla fine della pausa pranzo, eventuali magliette non ritirate verranno messe a disposizione del pubblico.
Important: you must get your t-shirts on Saturday by the end of the lunch break; any leftovers at that time will be sold to the public.
Nome/Nickname | Chiave GPG | Taglia | Note |
---|---|---|---|
Name/Nickname | GPG key ID | Size | Notes |
valhalla | 0xD599FF6101809E2A | XL woman | |
diego71 | 0x61A051202C3B2117 | L | |
dcavedon | L | ||
micmord | 0x25dc32a511c3a158 | L | |
mattia | 0x4B043FCDB9444540 | L | |
kimahri_san | L | ||
3v1n0 | 0xCBA54E245745D4EA | M | |
Acn0w | 0xE1D4FE3E3482093E | L | + una maglietta (2 in tot ne prenoto) sempre di taglia L |
Mte90 | M | ||
aghisla | Ox92146A5964B2C078 | M/S | dipende se le S sono generose o tirchie |
chiui | M | ||
deneb | 0x3DB82837F010C774 | M/S woman | per la mia dipende dal tipo di taglia. Visto il messaggio in lista ne aggiungerei anche una da uomo XXXL :) |
andros | XL | ||
risca | L | ||
pietroalbini | M | ||
mark | 0xE293A2EBCD542422 | XL/XXL | dipende dalla 'vestibilità' |
eniogemmo | 0x36b048baf50ea5cc | L | #scusateilritardo |
http://www.home.trueelena.org/glifoco/duccit/proposta_maglietta_logo_big.svg